{"version":"1.0","provider_name":"Translators without Borders Blog ","provider_url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog","author_name":"Translators Without Borders","author_url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/","title":"In the Words of Our Partners - Translators without Borders Blog","type":"rich","width":600,"height":338,"html":"<blockquote class=\"wp-embedded-content\" data-secret=\"H6F6J8DgnM\"><a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners-2\/\">In the Words of Our Partners<\/a><\/blockquote><iframe sandbox=\"allow-scripts\" security=\"restricted\" src=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners-2\/embed\/#?secret=H6F6J8DgnM\" width=\"600\" height=\"338\" title=\"&#8220;In the Words of Our Partners&#8221; &#8212; Translators without Borders Blog \" data-secret=\"H6F6J8DgnM\" frameborder=\"0\" marginwidth=\"0\" marginheight=\"0\" scrolling=\"no\" class=\"wp-embedded-content\"><\/iframe><script>\n\/*! This file is auto-generated *\/\n!function(d,l){\"use strict\";l.querySelector&&d.addEventListener&&\"undefined\"!=typeof URL&&(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&&!\/[^a-zA-Z0-9]\/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),c=new RegExp(\"^https?:$\",\"i\"),i=0;i<o.length;i++)o[i].style.display=\"none\";for(i=0;i<a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&&(s.removeAttribute(\"style\"),\"height\"===t.message?(1e3<(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r<200&&(r=200),s.height=r):\"link\"===t.message&&(r=new URL(s.getAttribute(\"src\")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&&n.host===r.host&&l.activeElement===s&&(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener(\"message\",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener(\"DOMContentLoaded\",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll(\"iframe.wp-embedded-content\"),r=0;r<s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute(\"data-secret\"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+=\"#?secret=\"+t,e.setAttribute(\"data-secret\",t)),e.contentWindow.postMessage({message:\"ready\",secret:t},\"*\")},!1)))}(window,document);\n\/\/# sourceURL=https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-includes\/js\/wp-embed.min.js\n<\/script>\n","thumbnail_url":null,"thumbnail_width":null,"thumbnail_height":null,"description":"Allison Kozicharow, Board Member, WiRED International Health Information and Education\u00a0 &#8220;Language is central to all of our educational efforts. Health education material is useless to people who cannot understand the language in which it is written. TWB greatly extends the reach of our programs and enables us to fully serve these remote areas.&#8221; &nbsp; Dr &hellip; Continue reading \"\""}