{"id":1296,"date":"2016-06-25T13:09:16","date_gmt":"2016-06-25T13:09:16","guid":{"rendered":"https:\/\/www.translatorswithoutborders.org\/blog\/?p=1296"},"modified":"2024-08-22T14:31:54","modified_gmt":"2024-08-22T14:31:54","slug":"making-a-difference-to-those-affected-by-crises","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/","title":{"rendered":"Making a difference to those affected by crisis"},"content":{"rendered":"<h4><strong><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" data-attachment-id=\"1299\" data-permalink=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/bashir-baqi\/\" data-orig-file=\"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Bashir-Baqi.jpg?fit=100%2C100&amp;ssl=1\" data-orig-size=\"100,100\" data-comments-opened=\"1\" data-image-meta=\"{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}\" data-image-title=\"Bashir-Baqi\" data-image-description=\"\" data-image-caption=\"\" data-medium-file=\"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Bashir-Baqi.jpg?fit=100%2C100&amp;ssl=1\" data-large-file=\"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Bashir-Baqi.jpg?fit=100%2C100&amp;ssl=1\" class=\"alignleft wp-image-1299\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Bashir-Baqi.jpg?resize=104%2C104&#038;ssl=1\" alt=\"Volunteer translator\" width=\"104\" height=\"104\" \/>Bashir Baqi <\/strong><\/h4>\n<blockquote><p>\u201cThe sense that people are genuinely helped by my translation makes me happy\u201d<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: left;\">For more than 11 years, Bashir Baqi has translated a wide variety of texts between English and his native Farsi \u2014 from home appliance operating manuals, technical texts on philosophy, architecture, and psychology, to user interfaces, games, and Wikipedia pages. Bashir is also a freelance proof-reader and loves walking &#8211; whether by the ocean or through remote jungles.<\/p>\n<h4 style=\"text-align: left;\">A desire to help others<\/h4>\n<p style=\"text-align: left;\">For the last few months, Bashir has donated up to twenty hours each week to the TWB European Refugee Crisis response project. He is driven by a desire to help other humans in the best way he can: giving them information in a language they understand. <i>\u201cThe sense that people are genuinely helped by my translations makes me happy, and I wish I could do more,\u201d <\/i>he said<i>. \u201cBeing able to do it as a volunteer, without egotism or obligation, gives me a positive feeling, and I would surely encourage other translators to try it too.\u201d \u00a0<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Bashir holds a Masters of Arts in Translation Studies from Iran\u2019s Birjand University and a diploma in English from the Iran Language Institute. His clients have included the Iranian Ministry of Science, the Iranian police department, and various publishing companies.<\/p>\n<hr \/>\n<h4 style=\"text-align: left;\"><span style=\"font-weight: 400;\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" data-attachment-id=\"1300\" data-permalink=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/omid-xadem-125x150\/\" data-orig-file=\"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Omid-Xadem-125x150.jpg?fit=125%2C150&amp;ssl=1\" data-orig-size=\"125,150\" data-comments-opened=\"1\" data-image-meta=\"{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}\" data-image-title=\"Omid-Xadem-125&amp;#215;150\" data-image-description=\"\" data-image-caption=\"\" data-medium-file=\"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Omid-Xadem-125x150.jpg?fit=125%2C150&amp;ssl=1\" data-large-file=\"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Omid-Xadem-125x150.jpg?fit=125%2C150&amp;ssl=1\" class=\" wp-image-1300 alignleft\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Omid-Xadem-125x150.jpg?resize=95%2C114&#038;ssl=1\" alt=\"volunteer profile\" width=\"95\" height=\"114\" \/><strong>Omid Xadem<\/strong><\/span><\/h4>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0\u201cI could see the pain of those who couldn\u2019t communicate\u201d <\/span><\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Omid Xadem, a Farsi-Dari-Tajik Persian linguist and researcher, is a member of the TWB Rapid Response Team in Europe. The current refugee situation is particularly personal for him. Omid travele<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">d across Turkey for two months and kept seeing the same picture: refugee children working in shops, but unable to communicate. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cIn Konya, a city that is hosting a great number of Syrian refugees, I saw a little girl selling some handkerchiefs and other trinkets. She had nowhere to go, she didn\u2019t seem to belong to anyone and she only spoke Arabic. I could see that she wanted help and to keep her dignity by working. And it really moved me,\u201d<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> relates Omid. <\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: left;\"><strong>practical TranslatiONS<\/strong><\/h4>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Omid joined TWB when the organization started looking for Farsi speakers for its Words of Relief program. With rich experience in translating and interpreting, Omid is working with the team on voice-over recordings, radio messages, written texts, reviews, and quality assurance. Materials that the team produces have very practical uses: updating refugees on the situation at the borders or about any impending complications, such as ferry strikes, informing them how to register and directing them to the right people &#8211; if they need a doctor or have lost their luggage, for example. Omid explains his work very simply: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201clots of people on the ground are also volunteers. We are trying to make it easier for them to communicate with the refugees.\u201d<\/span><\/i><\/p>\n<hr \/>\n<h4>INTERESTED IN VolunteerING<\/h4>\n<p>Bashir and Omid have dedicated over 50 hours each of volunteering time to Translators without Borders. If you would like to apply to become a Rapid Response translator, <a href=\"http:\/\/translatorswithoutborders.org\/rapid-response-translation-teams-application-form\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">click here<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bashir Baqi \u201cThe sense that people are genuinely helped by my translation makes me happy\u201d For more than 11 years, Bashir Baqi has translated a wide variety of texts between English and his native Farsi \u2014 from home appliance operating manuals, technical texts on philosophy, architecture, and psychology, to user interfaces, games, and Wikipedia pages. &hellip; <a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Making a difference to those affected by crisis&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":25,"featured_media":819,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[206,203],"tags":[42,26,47,29,52,3,5,35,44,155,54],"class_list":["post-1296","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-our-volunteers","category-rapid-responders","tag-commisaid","tag-language","tag-language-matters","tag-refugee-crisis","tag-refugees","tag-translation","tag-translationmatters","tag-translator","tag-volunteer","tag-volunteer-profiles","tag-volunteering"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Making a difference | Translators without Borders<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"These volunteers have dedicated over 50 hours each of volunteering time to Translators without Borders. Making a difference - join TWB as a volunteer today!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Making a difference through Translators without Borders\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"These volunteers have dedicated over 50 hours each of volunteering time to Translators without Borders. Making a difference - join TWB as a volunteer today!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Translators without Borders Blog\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-06-25T13:09:16+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-22T14:31:54+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Translators Without Borders\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"Making a difference through Translators without Borders\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@TranslatorsWB\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TranslatorsWB\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Translators Without Borders\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Translators Without Borders\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39\"},\"headline\":\"Making a difference to those affected by crisis\",\"datePublished\":\"2016-06-25T13:09:16+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-22T14:31:54+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/\"},\"wordCount\":503,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/08\\\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1\",\"keywords\":[\"commisaid\",\"language\",\"language matters\",\"refugee crisis\",\"refugees\",\"translation\",\"translationmatters\",\"translator\",\"volunteer\",\"volunteer profiles\",\"volunteering\"],\"articleSection\":[\"Our Volunteers\",\"The Rapid Responders\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/\",\"name\":\"Making a difference | Translators without Borders\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/08\\\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1\",\"datePublished\":\"2016-06-25T13:09:16+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-22T14:31:54+00:00\",\"description\":\"These volunteers have dedicated over 50 hours each of volunteering time to Translators without Borders. Making a difference - join TWB as a volunteer today!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/08\\\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/08\\\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1\",\"width\":300,\"height\":300,\"caption\":\"Volunteering\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Making a difference to those affected by crisis\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\",\"name\":\"Translators without Borders Blog\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\",\"name\":\"Translators without Borders\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/i2.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/i2.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1\",\"width\":248,\"height\":65,\"caption\":\"Translators without Borders\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/translatorswithoutborders\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TranslatorsWB\",\"http:\\\/\\\/translatorswb\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company-beta\\\/1500298\\\/?pathWildcard=1500298\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39\",\"name\":\"Translators Without Borders\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Translators Without Borders\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/author\\\/translators-without-borders\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Making a difference | Translators without Borders","description":"These volunteers have dedicated over 50 hours each of volunteering time to Translators without Borders. Making a difference - join TWB as a volunteer today!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Making a difference through Translators without Borders","og_description":"These volunteers have dedicated over 50 hours each of volunteering time to Translators without Borders. Making a difference - join TWB as a volunteer today!","og_url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/","og_site_name":"Translators without Borders Blog","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders","article_published_time":"2016-06-25T13:09:16+00:00","article_modified_time":"2024-08-22T14:31:54+00:00","og_image":[{"width":300,"height":300,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png","type":"image\/png"}],"author":"Translators Without Borders","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"Making a difference through Translators without Borders","twitter_creator":"@TranslatorsWB","twitter_site":"@TranslatorsWB","twitter_misc":{"Written by":"Translators Without Borders","Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/"},"author":{"name":"Translators Without Borders","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/person\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39"},"headline":"Making a difference to those affected by crisis","datePublished":"2016-06-25T13:09:16+00:00","dateModified":"2024-08-22T14:31:54+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/"},"wordCount":503,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1","keywords":["commisaid","language","language matters","refugee crisis","refugees","translation","translationmatters","translator","volunteer","volunteer profiles","volunteering"],"articleSection":["Our Volunteers","The Rapid Responders"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/","name":"Making a difference | Translators without Borders","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1","datePublished":"2016-06-25T13:09:16+00:00","dateModified":"2024-08-22T14:31:54+00:00","description":"These volunteers have dedicated over 50 hours each of volunteering time to Translators without Borders. Making a difference - join TWB as a volunteer today!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/#primaryimage","url":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1","width":300,"height":300,"caption":"Volunteering"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-a-difference-to-those-affected-by-crises\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Making a difference to those affected by crisis"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#website","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/","name":"Translators without Borders Blog","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization","name":"Translators without Borders","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/i2.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i2.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1","width":248,"height":65,"caption":"Translators without Borders"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders","https:\/\/x.com\/TranslatorsWB","http:\/\/translatorswb","https:\/\/www.linkedin.com\/company-beta\/1500298\/?pathWildcard=1500298"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/person\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39","name":"Translators Without Borders","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","caption":"Translators Without Borders"},"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/"}]}},"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p8ykT2-kU","jetpack-related-posts":[{"id":34,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/language-one-of-the-major-obstacles\/","url_meta":{"origin":1296,"position":0},"title":"Language: One of the major obstacles faced by refugees","author":"Translators Without Borders","date":"March 3, 2017","format":false,"excerpt":"Tunisian researcher, Mayssa Allani insists that a cooperative approach is required when dealing with the refugee crisis in Europe. She believes that countries around the world should be united in helping refugees overcome the trauma of the war. In order to help, it is necessary to overcome one of the\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"Blog Author","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/KateMurphy.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1588,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/communication-is-key\/","url_meta":{"origin":1296,"position":1},"title":"When crisis hits &#8211; communication is key","author":"Translators Without Borders","date":"October 6, 2017","format":false,"excerpt":"Deployed for the first time in 2015 to respond to the refugee crisis in Greece, the Translators without Borders Arabic Rapid Response Team (RRT) counts over 80 volunteers. From their homes around the world, equipped with an internet connection and a Skype account, the will to help others and language\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/angela.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1391,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/volunteer-humanitarian-heart\/","url_meta":{"origin":1296,"position":2},"title":"Geospatial analyst by day; Humanitarian at heart","author":"Translators Without Borders","date":"May 23, 2017","format":false,"excerpt":"It was the TEDx talk Ebola: a crisis of language given by Rebecca Petras (Deputy Director of Translators without Borders), that first caught Carole Mrad\u2019s attention. The talk highlighted the vital role that language can play in saving lives. Right away this inspired Carole who, being a speaker of Arabic,\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"Blog Author","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/KateMurphy.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":35,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/volunteer-story-amina-hadjela\/","url_meta":{"origin":1296,"position":3},"title":"Volunteer story: Translating rumors and helping refugee children express themselves","author":"Translators Without Borders","date":"February 28, 2017","format":false,"excerpt":"A TWB volunteer story Amina Hadjela is a great\u00a0TWB volunteer story. She became intrigued by Translators without Borders (TWB) after discovering the organization online. The stories of response to major worldwide crises, such the Ebola epidemic in Africa, fascinated her. The more Amina read about TWB, the more she felt\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"Blog Author","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/KateMurphy.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1293,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/responding-to-crisis-from-home\/","url_meta":{"origin":1296,"position":4},"title":"Responding to a crisis from home","author":"Translators Without Borders","date":"July 25, 2016","format":false,"excerpt":"\u00a0Selima ben Chagra \u201cI think the world has a lot more to offer to refugees than it is currently giving them\u201d \u00a0 With a deep personal interest in human rights, politics and foreign languages, Selima ben Chagra is a freelance translator and interpreter (French-English and Arabic-English) focused on translating and\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"Volunteer translators","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/Selima-ben-Chagra-128x150.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1508,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/making-sense\/","url_meta":{"origin":1296,"position":5},"title":"Making sense in difficult times","author":"Translators Without Borders","date":"August 8, 2017","format":false,"excerpt":"Happy and carefree. Two words many of us use to describe our childhood. Sadly, these aren\u2019t universal descriptors of childhood. Children growing up in war-torn countries are more likely to recall early years filled with suffering and unhappiness. This is Najmeh Mojtahedpour\u2019s experience. Now Najmeh is using her background to\u2026","rel":"","context":"In &quot;The Rapid Responders&quot;","block_context":{"text":"The Rapid Responders","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/rapid-responders\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/300x300-Blog-Featured-Images-15.png?fit=300%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,false],"landscape":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png",300,300,false],"portraits":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png",300,300,false],"thumbnail":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?resize=150%2C150&ssl=1",150,150,true],"medium":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"large":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"1536x1536":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"2048x2048":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"post-thumbnail":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"sow-carousel-default":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/Blog-Featured-Images-7.png?resize=272%2C182&ssl=1",272,182,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Translators Without Borders","author_link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/"},"rttpg_comment":0,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/\" rel=\"category tag\">Our Volunteers<\/a> <a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/rapid-responders\/\" rel=\"category tag\">The Rapid Responders<\/a>","rttpg_excerpt":"Bashir Baqi \u201cThe sense that people are genuinely helped by my translation makes me happy\u201d For more than 11 years, Bashir Baqi has translated a wide variety of texts between English and his native Farsi \u2014 from home appliance operating manuals, technical texts on philosophy, architecture, and psychology, to user interfaces, games, and Wikipedia pages.&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1296","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/25"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1296"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1296\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1317,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1296\/revisions\/1317"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/819"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1296"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1296"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1296"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}