{"id":180,"date":"2012-05-28T16:28:00","date_gmt":"2012-05-28T16:28:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.translatorswithoutborders.org\/blog\/2012\/05\/28\/translators-without-borders-translator-heros\/"},"modified":"2024-08-22T14:35:03","modified_gmt":"2024-08-22T14:35:03","slug":"translators-without-borders-translator-heros","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/","title":{"rendered":"Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner"},"content":{"rendered":"<p class=\"txtArt\">French to English American translator, Marcia Miner is one of the skilled translators who volunteer their time for Translators without Borders. In 2011, Marcia completed 41 projects, totaling 64,228 words donated to NGOs, making her the lead translator with Translator without Borders for the year.<\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\"><strong>Q: Tell us a bit about yourself and your career path.<\/strong><\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\">A: I\u2019m from Glen Ridge, New Jersey, am fluent in French, and began my translation career as a bilingual secretary at Peugeot\u2019s American headquarters when the French company was exporting cars to the States. My specialty fields are medical, children\u2019s education, the environment, arts and literature.<\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\"><strong>Q: Why do you work with Translators without Borders?<\/strong><\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\">A: After the Haitian earthquake, I responded to TWB\u2019s appeal for translators and was accepted.\u00a0 If anything I do can help in some small way to ease the burden on doctors, nurses, teachers, and administrators who are fighting to improve the lives of children and adults around the world suffering under unacceptable conditions, as well as preserve the environment, then I\u2019m glad to do it.<!-- more --><\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\"><strong>Q: Any particular <\/strong>project \/ experience<strong> with Translators without Borders that you\u2019ll never forget?<\/strong><\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\">A: I especially enjoyed translating a pediatrics\/nutrition exam for Doctors without Borders to help train nurses in Kenya.<\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\"><strong>Q: As a \u201ctranslator without borders\u201d with such a high count of translated words, what challenges did you encounter (or still do)?<\/strong><\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\">A: I work without translation memory software, and could be much more productive with it.<\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\"><strong>Q: What do you think of the Translators without Borders Translation Center?<\/strong><\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\">A: The Translation Center runs smoothly and the deadlines are manageable.\u00a0 It\u2019s easy and reliable for me to send and receive documents.\u00a0 The administrators are very cordial and polite.<\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\"><strong>Q: How is the contact with client NGOs via the Translation Center so far?\u00a0<\/strong><\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\">A: Contact with client NGOs via the center has been fine.<\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\"><strong>Q: When you are not translating for TWB, what do you enjoy doing in your spare time?<\/strong><\/p>\n<p class=\"txtIndentQA\">A: Raising our puppy and collecting dolls and antiques!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>French to English American translator, Marcia Miner is one of the skilled translators who volunteer their time for Translators without Borders. In 2011, Marcia completed 41 projects, totaling 64,228 words donated to NGOs, making her the lead translator with Translator without Borders for the year. Q: Tell us a bit about yourself and your career &hellip; <a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":25,"featured_media":768,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":true,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[206,215],"tags":[148],"class_list":["post-180","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-our-volunteers","category-twb-kenya","tag-translators-without-borders"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner - Translators without Borders Blog<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner - Translators without Borders Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"French to English American translator, Marcia Miner is one of the skilled translators who volunteer their time for Translators without Borders. In 2011, Marcia completed 41 projects, totaling 64,228 words donated to NGOs, making her the lead translator with Translator without Borders for the year. Q: Tell us a bit about yourself and your career &hellip; Continue reading &quot;Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner&quot;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Translators without Borders Blog\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2012-05-28T16:28:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-22T14:35:03+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Translators Without Borders\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@TranslatorsWB\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TranslatorsWB\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Translators Without Borders\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Translators Without Borders\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39\"},\"headline\":\"Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner\",\"datePublished\":\"2012-05-28T16:28:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-22T14:35:03+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/\"},\"wordCount\":348,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/05\\\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1\",\"keywords\":[\"translators without borders\"],\"articleSection\":[\"Our Volunteers\",\"TWB Kenya\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/\",\"name\":\"Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner - Translators without Borders Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/05\\\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1\",\"datePublished\":\"2012-05-28T16:28:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-22T14:35:03+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/05\\\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/05\\\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1\",\"width\":300,\"height\":300,\"caption\":\"Volunteering\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/translators-without-borders-translator-heros\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\",\"name\":\"Translators without Borders Blog\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\",\"name\":\"Translators without Borders\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/i2.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/i2.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1\",\"width\":248,\"height\":65,\"caption\":\"Translators without Borders\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/translatorswithoutborders\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TranslatorsWB\",\"http:\\\/\\\/translatorswb\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company-beta\\\/1500298\\\/?pathWildcard=1500298\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39\",\"name\":\"Translators Without Borders\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Translators Without Borders\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/author\\\/translators-without-borders\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner - Translators without Borders Blog","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner - Translators without Borders Blog","og_description":"French to English American translator, Marcia Miner is one of the skilled translators who volunteer their time for Translators without Borders. In 2011, Marcia completed 41 projects, totaling 64,228 words donated to NGOs, making her the lead translator with Translator without Borders for the year. Q: Tell us a bit about yourself and your career &hellip; Continue reading \"Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner\"","og_url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/","og_site_name":"Translators without Borders Blog","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders","article_published_time":"2012-05-28T16:28:00+00:00","article_modified_time":"2024-08-22T14:35:03+00:00","og_image":[{"width":300,"height":300,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png","type":"image\/png"}],"author":"Translators Without Borders","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@TranslatorsWB","twitter_site":"@TranslatorsWB","twitter_misc":{"Written by":"Translators Without Borders","Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/"},"author":{"name":"Translators Without Borders","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/person\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39"},"headline":"Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner","datePublished":"2012-05-28T16:28:00+00:00","dateModified":"2024-08-22T14:35:03+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/"},"wordCount":348,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1","keywords":["translators without borders"],"articleSection":["Our Volunteers","TWB Kenya"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/","name":"Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner - Translators without Borders Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1","datePublished":"2012-05-28T16:28:00+00:00","dateModified":"2024-08-22T14:35:03+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/#primaryimage","url":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1","width":300,"height":300,"caption":"Volunteering"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-heros\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Translators without Borders Translator Heros: Marcia Miner"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#website","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/","name":"Translators without Borders Blog","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization","name":"Translators without Borders","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/i2.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i2.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1","width":248,"height":65,"caption":"Translators without Borders"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders","https:\/\/x.com\/TranslatorsWB","http:\/\/translatorswb","https:\/\/www.linkedin.com\/company-beta\/1500298\/?pathWildcard=1500298"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/person\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39","name":"Translators Without Borders","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","caption":"Translators Without Borders"},"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/"}]}},"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p8ykT2-2U","jetpack-related-posts":[{"id":114,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-honors-volunteers-2\/","url_meta":{"origin":180,"position":0},"title":"TWB honors volunteers, donors and non-profit partners with first Access to Knowledge Awards","author":"Translators Without Borders","date":"January 4, 2013","format":false,"excerpt":"Global translation charity, Translators without Borders (TWB) announced the launch of its annual Translators withoutBorders Access to Knowledge Awards. The awards, honoring six individuals or organizations who exemplify the mission to translate for humanity, are chosen and given by the non-profit\u2019s board of directors. \u00a0 \u201cWe have had an exceptional\u2026","rel":"","context":"In &quot;Must Reads&quot;","block_context":{"text":"Must Reads","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/translators-without-borders\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":74,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/volunteer-translator-story-andrea-alvisi\/","url_meta":{"origin":180,"position":1},"title":"A translator is never too busy to help when it comes to translation","author":"Translators Without Borders","date":"May 18, 2016","format":false,"excerpt":"Translators without Borders responds to communications and language needs in humanitarian and development settings. This means providing vital information to people in need, in a language they can understand. We work with many talented, dedicated volunteer translators who help us to achieve our mission. This post presents one volunteer translator\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"Blog Author","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/KateMurphy.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":109,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/rocio-haskell-translators-without-borders\/","url_meta":{"origin":180,"position":2},"title":"Rocio Haskell &#8211; Translators without Borders Volunteer Hero","author":"Translators Without Borders","date":"January 17, 2013","format":false,"excerpt":"For our last issue of this year, we interviewed Rocio Haskell, a Paris lover and a yoga teacher, who has a varied professional background, and is in charge of coordinating non-translator volunteers for Translators without Borders (TWB). Rocio has helped to bring some structure and centralize information about volunteers, so\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"Blog Author","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/10\/Loredana-Baudo.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2646,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/iris-soliman\/","url_meta":{"origin":180,"position":3},"title":"How I found meaning in my career","author":"Translators Without Borders","date":"April 2, 2019","format":false,"excerpt":"Volunteering with TWB is a rewarding and enriching experience. Translators improve lives by translating potentially lifesaving information into often \u2018marginalized\u2019 languages spoken by vulnerable individuals. Those who volunteer for Translators without Borders (TWB) have a range of experience and skills and share a vision of a world where knowledge knows\u2026","rel":"","context":"In &quot;How we work&quot;","block_context":{"text":"How we work","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/how-we-work\/"},"img":{"alt_text":"Iris Translator","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/iris_new_look-1-1-239x300.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1521,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/we-can-be-heros\/","url_meta":{"origin":180,"position":4},"title":"We can be heroes!","author":"Translators Without Borders","date":"August 18, 2017","format":false,"excerpt":"\u201cIt is very nice being a small part of TWB\u2019s humanitarian efforts worldwide.\u201d The skills that Jacek Sierakowski, MD, \u00a0brings to Translators without Borders (TWB) are invaluable. Since he first became involved with TWB in 2010 as an English to French translator, he has contributed over 500,000 words of translation\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"Blog Author","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/Sarah-Powell.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":69,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/the-first-to-translate-500k-words\/","url_meta":{"origin":180,"position":5},"title":"The TWB volunteer who translated 500k words","author":"Translators Without Borders","date":"July 13, 2016","format":false,"excerpt":"The first to translate 500k words \u201cWhen I try to explain to people what\u2019s going on in Nord-Kivu or Haiti, they often ask me how do I know about it. Thanks to TWB, I have become more interested in situations that are not widely reported in the news.\u201d In March\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"Blog Author","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/FrancescaDebernardis.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]}],"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,false],"landscape":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png",300,300,false],"portraits":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png",300,300,false],"thumbnail":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?resize=150%2C150&ssl=1",150,150,true],"medium":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"large":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"1536x1536":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"2048x2048":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"post-thumbnail":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"sow-carousel-default":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/Blog-Featured-Images-6.png?resize=272%2C182&ssl=1",272,182,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Translators Without Borders","author_link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/"},"rttpg_comment":0,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/\" rel=\"category tag\">Our Volunteers<\/a> <a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/twb-kenya\/\" rel=\"category tag\">TWB Kenya<\/a>","rttpg_excerpt":"French to English American translator, Marcia Miner is one of the skilled translators who volunteer their time for Translators without Borders. In 2011, Marcia completed 41 projects, totaling 64,228 words donated to NGOs, making her the lead translator with Translator without Borders for the year. Q: Tell us a bit about yourself and your career&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/180","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/25"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=180"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/180\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":769,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/180\/revisions\/769"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/768"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=180"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=180"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=180"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}