{"id":198,"date":"2012-02-03T12:47:00","date_gmt":"2012-02-03T12:47:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.translatorswithoutborders.org\/blog\/2012\/02\/03\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/"},"modified":"2024-08-22T14:35:03","modified_gmt":"2024-08-22T14:35:03","slug":"call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/","title":{"rendered":"Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum"},"content":{"rendered":"<p>We\u2019ve been invited to Kibera, Kenya\u2019s largest slum, to talk about \u2013 of all things \u2013 translation. \u201c<em>We<\/em>\u201d refers to a delegation from Translators without Borders consisting of Paula Shannon, Simon and Harriet Andriesen, and myself. Kibera is a place we never expected to find ourselves in. The second largest slum in Africa after Soweto, Kibera is home to approximately 1 million of the poorest people on the planet. Our hosts on this improbable visit are 15 commercial sex workers.<\/p>\n<p>To meet them we have to park in front of the government office and follow the train tracks that squeeze between the stalls displaying plastic buckets, clothes, tin cooking pots, coal. The tracks are so close that when the train goes by on its way to Mombasa or Uganda, it grazes the shanty structures just inches away.<\/p>\n<p>We are late arriving at the drop in clinic run by Family Health Options Kenya and its indomitable manager, Muthoni Gichohi. But cheerful greetings are called out to us as we climb the stairs to the second floor of a tin and wood structure.<\/p>\n<p>The 15 girls \u2013 and clearly they are still girls \u2013 have been waiting for us in this hot tin room for over an hour. Modestly dressed in tee shirts and jeans, most are still active in the sex industry, but all are also what the Kenyan Ministry of Public Health calls \u201c<em>peer educators<\/em>\u201d. Their role is to educate other women in the Kibera slum on reproductive health: family planning, nutrition and prevention of AIDS and other sexually transmitted infections (STIs). And who better to do this work?<\/p>\n<p>The girls are all natural linguists. They have to be. The average African speaks 3 languages: these girls speak up to 10. Kibera is home to 14 different tribes speaking Kikuyu, Kikamba, Luo, Maasai and of course Swahili, the lingua franca. English is only a third, fourth or fifth language.<\/p>\n<p>The girls are proud of their role as peer educators here, and rightly so. They are on the front lines of the worst health care tragedy in the world. The enemy is lack of information and some of the casualties include rampant HIV infections, a large number of AIDS orphans (50,000 according to UNICEF) and female circumcision affecting up to 100% of the girls in some tribes. According to the Center for Disease Control, as much as 20% of the population is HIV positive. FHOK tells us the HIV rate among their peer educators is less than 1%. Knowledge is everything.<img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/www.translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/dsc004301.jpg?resize=300%2C225\" width=\"300\" height=\"225\" \/>\u00a0This is why Translators without Borders has been invited here today. They need our help to share their knowledge of healthy living.<\/p>\n<p>In a room full of women who are not too shy to say what they think, Mildred is particularly outspoken. She tells us that most of the people they are working with understand little English, yet that is the language of over 90% of their written health materials. \u201cWhen you teach a woman in her language, she is in a better position to understand,\u201d she points out.<\/p>\n<p>Lydia is the nurse in residence. Just slightly older than the girls, she too is wearing a tee shirt and jeans. She adds \u201c<em>If you have a limited English vocabulary, our material may not make sense. What we need are\u00a0materials they can understand<\/em>.\u201d Privacy is an\u00a0issue, so written translations are particularly important so that brochures may be studied at home.<\/p>\n<p>Sitting by the window in a long flowered dress, one of the girls with braided hair chimes in. \u201c<em>They don\u2019t understand our brochures so when they leave us they just throw them to the ground<\/em>.\u201d She illustrates this by making a throwing gesture.<\/p>\n<p>The girls are used to working in the drop in center as a group, even though they come from many different tribes and represent most of Kibera\u2019s 14 languages. So they want Translators without Borders to train them as a group so they can translate their brochures into their own mother tongues. After all, they know best how to word their messages. They shine with a sense of mission. \u201c<em>We need to translate our materials so we can prevent them from getting STIs to live a healthy life<\/em>.\u201d\u00a0<img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/www.translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/dsc00424.jpg?resize=300%2C225\" width=\"300\" height=\"225\" \/>The girls are unequivocal, and more than a little persistent. \u201c<em>With translation<\/em>,<em> we can prevent more diseases<\/em>.\u201d And they want our help.<\/p>\n<p>With the objective of translating humanitarian information into the languages people need most, Translators without Borders has been drawn to Africa. However, a dearth of translators in most local languages, even those spoken by tens of millions of people, means that to fulfill our mission we must first pass through capacity building. So here we are talking to Africans about training them to translate for their own people. The demand for our training is far greater than we had ever expected. And we never imagined that we would find requests coming from a roomful of commercial sex workers.<\/p>\n<p>On the other hand, who better to educate their peers than this motivated, determined group? The Department of Health Information agrees with us, but they have no budget and must themselves fight to get the money for a singles computer. If we want to help, we have to find our own way to do so.\u00a0As we prepare to leave we assure the group we will try to find the funding for some computers and a space to train them in. They ask if we can do this soon, maybe in February or March. More people are infected by the AIDS virus every day, more girls die in unsafe abortions, more children are orphaned. There is a tangible sense of urgency.<\/p>\n<p>\u201c<em>We have many challenges<\/em>,\u201d they tell us, although this is amply clear.<em> \u201cSo we hope you can support us<\/em>.\u201d<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>We\u2019ve been invited to Kibera, Kenya\u2019s largest slum, to talk about \u2013 of all things \u2013 translation. \u201cWe\u201d refers to a delegation from Translators without Borders consisting of Paula Shannon, Simon and Harriet Andriesen, and myself. Kibera is a place we never expected to find ourselves in. The second largest slum in Africa after Soweto, &hellip; <a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":25,"featured_media":737,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":true,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[209,215],"tags":[148],"class_list":["post-198","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-how-we-work","category-twb-kenya","tag-translators-without-borders"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum - Translators without Borders Blog<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum - Translators without Borders Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"We\u2019ve been invited to Kibera, Kenya\u2019s largest slum, to talk about \u2013 of all things \u2013 translation. \u201cWe\u201d refers to a delegation from Translators without Borders consisting of Paula Shannon, Simon and Harriet Andriesen, and myself. Kibera is a place we never expected to find ourselves in. The second largest slum in Africa after Soweto, &hellip; Continue reading &quot;Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum&quot;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Translators without Borders Blog\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2012-02-03T12:47:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-22T14:35:03+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Translators Without Borders\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@TranslatorsWB\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TranslatorsWB\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Translators Without Borders\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Translators Without Borders\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39\"},\"headline\":\"Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum\",\"datePublished\":\"2012-02-03T12:47:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-22T14:35:03+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/\"},\"wordCount\":958,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/02\\\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1\",\"keywords\":[\"translators without borders\"],\"articleSection\":[\"How we work\",\"TWB Kenya\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/\",\"name\":\"Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum - Translators without Borders Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/02\\\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1\",\"datePublished\":\"2012-02-03T12:47:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-22T14:35:03+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/02\\\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/02\\\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1\",\"width\":300,\"height\":300,\"caption\":\"Kenya Kibera slum\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\",\"name\":\"Translators without Borders Blog\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\",\"name\":\"Translators without Borders\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/i2.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/i2.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1\",\"width\":248,\"height\":65,\"caption\":\"Translators without Borders\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/translatorswithoutborders\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TranslatorsWB\",\"http:\\\/\\\/translatorswb\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company-beta\\\/1500298\\\/?pathWildcard=1500298\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39\",\"name\":\"Translators Without Borders\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Translators Without Borders\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/author\\\/translators-without-borders\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum - Translators without Borders Blog","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum - Translators without Borders Blog","og_description":"We\u2019ve been invited to Kibera, Kenya\u2019s largest slum, to talk about \u2013 of all things \u2013 translation. \u201cWe\u201d refers to a delegation from Translators without Borders consisting of Paula Shannon, Simon and Harriet Andriesen, and myself. Kibera is a place we never expected to find ourselves in. The second largest slum in Africa after Soweto, &hellip; Continue reading \"Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum\"","og_url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/","og_site_name":"Translators without Borders Blog","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders","article_published_time":"2012-02-03T12:47:00+00:00","article_modified_time":"2024-08-22T14:35:03+00:00","og_image":[{"width":300,"height":300,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Translators Without Borders","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@TranslatorsWB","twitter_site":"@TranslatorsWB","twitter_misc":{"Written by":"Translators Without Borders","Est. reading time":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/"},"author":{"name":"Translators Without Borders","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/person\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39"},"headline":"Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum","datePublished":"2012-02-03T12:47:00+00:00","dateModified":"2024-08-22T14:35:03+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/"},"wordCount":958,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1","keywords":["translators without borders"],"articleSection":["How we work","TWB Kenya"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/","name":"Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum - Translators without Borders Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1","datePublished":"2012-02-03T12:47:00+00:00","dateModified":"2024-08-22T14:35:03+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/#primaryimage","url":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1","width":300,"height":300,"caption":"Kenya Kibera slum"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/call-for-translation-in-kenyas-kibera-slum\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Call for Translation in Kenya\u2019s Kibera Slum"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#website","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/","name":"Translators without Borders Blog","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization","name":"Translators without Borders","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/i2.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i2.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1","width":248,"height":65,"caption":"Translators without Borders"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders","https:\/\/x.com\/TranslatorsWB","http:\/\/translatorswb","https:\/\/www.linkedin.com\/company-beta\/1500298\/?pathWildcard=1500298"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/person\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39","name":"Translators Without Borders","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","caption":"Translators Without Borders"},"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/"}]}},"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p8ykT2-3c","jetpack-related-posts":[{"id":184,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/dying-for-lack-of-knowledge-by-cheryl-rettig\/","url_meta":{"origin":198,"position":0},"title":"Dying for Lack of Knowledge","author":"Translators Without Borders","date":"May 8, 2012","format":false,"excerpt":"Research clearly shows that people prefer to buy products and services in their own languages (1).\u00a0This is the reason that so many businesses have undertaken translation and localization projects to transform their websites and documents from English into the native language(s) of their target markets. This seems like a pretty\u2026","rel":"","context":"In &quot;The Importance of Language&quot;","block_context":{"text":"The Importance of Language","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/the-importance-of-language\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/orphan-1139042_640.jpg?fit=300%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":64,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/universal-language-of-technology\/","url_meta":{"origin":198,"position":1},"title":"Lugha Zima La Teknolojia &#8211; The Universal Language Of Technology","author":"Translators Without Borders","date":"September 13, 2016","format":false,"excerpt":"The Uber driver told me his 80-year-old grandmother would only accept M-Pesa as payment. She sells bananas up-country. The Uber guy and I are sitting in the infamous Nairobi traffic, chatting about business, robbery and technology. It\u2019s safer for her, he explains, she tells all that she only accepts M-Pesa\u2026","rel":"","context":"In &quot;Must Reads&quot;","block_context":{"text":"Must Reads","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/translators-without-borders\/"},"img":{"alt_text":"M-Kopa","src":"https:\/\/i0.wp.com\/www.translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/tumblr_inline_odgr7m8s3u1qhfsja_540.jpg?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":154,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-translator-training\/","url_meta":{"origin":198,"position":2},"title":"TWB Translator Training Session in Nairobi, Kenya","author":"Translators Without Borders","date":"July 31, 2012","format":false,"excerpt":"Meet Translators without Borders trainees in Nairobi, Kenya. When the trainees have finished this module, they will begin translating a healthcare application into Swahili that can then be accessed via cell phones.","rel":"","context":"In &quot;How we work&quot;","block_context":{"text":"How we work","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/how-we-work\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/07\/Kanya-1-Copy.jpeg?fit=300%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":116,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-kenya-healthcare\/","url_meta":{"origin":198,"position":3},"title":"TWB Kenya Healthcare Translation Training Programme","author":"Translators Without Borders","date":"December 21, 2012","format":false,"excerpt":"An overview of Translators without Borders and its work in the Kenyan Healthcare Translation Training Program, featuring an interview with co-founder Lori Thicke. https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=CIJbJCPFjEQ","rel":"","context":"In &quot;The Importance of Language&quot;","block_context":{"text":"The Importance of Language","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/the-importance-of-language\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/img.youtube.com\/vi\/CIJbJCPFjEQ\/0.jpg?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":190,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-is-just-a-step-away\/","url_meta":{"origin":198,"position":4},"title":"Training healthcare translators in Kenya","author":"Translators Without Borders","date":"March 19, 2012","format":false,"excerpt":"Translators without Borders is just a step away from starting up a training program for healthcare translators in Kenya. And your help is needed! Please keep reading and you will find some suggestions about how you can contribute to this very important project. Lack of African Healthcare Translators Translators without\u2026","rel":"","context":"In &quot;How we work&quot;","block_context":{"text":"How we work","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/how-we-work\/"},"img":{"alt_text":"Blog Author","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/03\/Simon-Andriesen.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":129,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/textpartner-cycles-from-poland-to-budapest-to\/","url_meta":{"origin":198,"position":5},"title":"Poland to Budapest for Fund-a-Translator","author":"Translators Without Borders","date":"October 17, 2012","format":false,"excerpt":"Translators without Border\u2019s Fund-a-Translator program is a new scheme to further help train local people in Kenya to become professional translators. The team of\u00a0Lucjan Szreter and Marek Gawrysiak from\u00a0TextPartner\u00a0cycled 288 km from Poland to\u00a0Budapest to help raise money for the Fund-a-Translator Program. \u00a0 They\u00a0raised\u00a0$700\u00a0on Day 1 of the great ride\u2026","rel":"","context":"In &quot;Fun-draising&quot;","block_context":{"text":"Fun-draising","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/fundraising\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/10\/textpartner.jpg?fit=300%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,false],"landscape":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg",300,300,false],"portraits":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg",300,300,false],"thumbnail":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?resize=150%2C150&ssl=1",150,150,true],"medium":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"large":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"1536x1536":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"2048x2048":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"post-thumbnail":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"sow-carousel-default":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/slum.jpg?resize=272%2C182&ssl=1",272,182,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Translators Without Borders","author_link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/"},"rttpg_comment":1,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/how-we-work\/\" rel=\"category tag\">How we work<\/a> <a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/twb-kenya\/\" rel=\"category tag\">TWB Kenya<\/a>","rttpg_excerpt":"We\u2019ve been invited to Kibera, Kenya\u2019s largest slum, to talk about \u2013 of all things \u2013 translation. \u201cWe\u201d refers to a delegation from Translators without Borders consisting of Paula Shannon, Simon and Harriet Andriesen, and myself. Kibera is a place we never expected to find ourselves in. The second largest slum in Africa after Soweto,&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/198","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/25"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=198"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/198\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":738,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/198\/revisions\/738"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/737"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=198"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=198"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=198"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}