{"id":3037,"date":"2013-04-03T17:03:21","date_gmt":"2013-04-03T17:03:21","guid":{"rendered":"http:\/\/translatorswithoutborders.org\/twbnewsletter\/?post_type=12&#038;p=51"},"modified":"2024-08-22T14:33:50","modified_gmt":"2024-08-22T14:33:50","slug":"in-the-words-of-our-partners","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/","title":{"rendered":"In the Words of our Partners"},"content":{"rendered":"<p>Translators without Borders supports partner\u00a0non-profits around the world.\u00a0 Hear about our work for them in their words. Two new testimonials were just received:<\/p>\n<p><em><strong>Luckson Soda, Principal, Development Aid From People to People (Zimbabwe): <\/strong><\/em><\/p>\n<p><em>&#8220;We proudly write this letter to express our sincere appreciation of the good work that you are undertaking concerning the translation of our English study materials into Portuguese. We are glad to inform you that the translated tasks are so beneficial in our training programs for the young cadres who are studying how they can be world activists in the world full of injustice. We also extend the many greetings from our Frontline Institute school in Angola who are benefiting a lot from the translated tasks. May such efforts continue to prevail forever.&#8221;<\/em><\/p>\n<p><em><strong>Niels Peter Rygaard, Clinical Psychologist , Fair Start Project Expert<\/strong><\/em><\/p>\n<p><em>&#8220;My personal thanks to leaders and members of Translators without Borders for translating the orphan caregiver education program <a href=\"http:\/\/www.fairstartglobal.com\">www.fairstartglobal.com<\/a> \u00a0into so many languages&#8230;the work done by Translators without Borders is an invaluable professional support in qualifying care for orphans throughout the world. It is especially important to present the education in local languages, since many orphan caregivers only speak their native language, and local versions will give them access to knowledge so far inaccessible, in their work to help some of the 200,000,000 World orphans. This is only possible due to your volunteer efforts.&#8221;<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Translators without Borders supports partner\u00a0non-profits around the world.\u00a0 Hear about our work for them in their words. Two new testimonials were just received: Luckson Soda, Principal, Development Aid From People to People (Zimbabwe): &#8220;We proudly write this letter to express our sincere appreciation of the good work that you are undertaking concerning the translation of &hellip; <a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;In the Words of our Partners&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":25,"featured_media":171,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3037","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>In the Words of our Partners - Translators without Borders Blog<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"In the Words of our Partners - Translators without Borders Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Translators without Borders supports partner\u00a0non-profits around the world.\u00a0 Hear about our work for them in their words. Two new testimonials were just received: Luckson Soda, Principal, Development Aid From People to People (Zimbabwe): &#8220;We proudly write this letter to express our sincere appreciation of the good work that you are undertaking concerning the translation of &hellip; Continue reading &quot;In the Words of our Partners&quot;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Translators without Borders Blog\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2013-04-03T17:03:21+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-22T14:33:50+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"960\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"720\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Translators Without Borders\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@TranslatorsWB\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TranslatorsWB\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Translators Without Borders\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/in-the-words-of-our-partners\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/in-the-words-of-our-partners\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Translators Without Borders\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39\"},\"headline\":\"In the Words of our Partners\",\"datePublished\":\"2013-04-03T17:03:21+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-22T14:33:50+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/in-the-words-of-our-partners\\\/\"},\"wordCount\":239,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/in-the-words-of-our-partners\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/06\\\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=960%2C720&ssl=1\",\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/in-the-words-of-our-partners\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/in-the-words-of-our-partners\\\/\",\"name\":\"In the Words of our Partners - Translators without Borders Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/in-the-words-of-our-partners\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/in-the-words-of-our-partners\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/06\\\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=960%2C720&ssl=1\",\"datePublished\":\"2013-04-03T17:03:21+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-22T14:33:50+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/in-the-words-of-our-partners\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/in-the-words-of-our-partners\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/in-the-words-of-our-partners\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/06\\\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=960%2C720&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/06\\\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=960%2C720&ssl=1\",\"width\":960,\"height\":720},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/in-the-words-of-our-partners\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"In the Words of our Partners\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\",\"name\":\"Translators without Borders Blog\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\",\"name\":\"Translators without Borders\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/i2.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/i2.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1\",\"width\":248,\"height\":65,\"caption\":\"Translators without Borders\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/translatorswithoutborders\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TranslatorsWB\",\"http:\\\/\\\/translatorswb\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company-beta\\\/1500298\\\/?pathWildcard=1500298\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39\",\"name\":\"Translators Without Borders\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Translators Without Borders\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/author\\\/translators-without-borders\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"In the Words of our Partners - Translators without Borders Blog","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"In the Words of our Partners - Translators without Borders Blog","og_description":"Translators without Borders supports partner\u00a0non-profits around the world.\u00a0 Hear about our work for them in their words. Two new testimonials were just received: Luckson Soda, Principal, Development Aid From People to People (Zimbabwe): &#8220;We proudly write this letter to express our sincere appreciation of the good work that you are undertaking concerning the translation of &hellip; Continue reading \"In the Words of our Partners\"","og_url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/","og_site_name":"Translators without Borders Blog","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders","article_published_time":"2013-04-03T17:03:21+00:00","article_modified_time":"2024-08-22T14:33:50+00:00","og_image":[{"width":960,"height":720,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Translators Without Borders","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@TranslatorsWB","twitter_site":"@TranslatorsWB","twitter_misc":{"Written by":"Translators Without Borders","Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/"},"author":{"name":"Translators Without Borders","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/person\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39"},"headline":"In the Words of our Partners","datePublished":"2013-04-03T17:03:21+00:00","dateModified":"2024-08-22T14:33:50+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/"},"wordCount":239,"publisher":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=960%2C720&ssl=1","inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/","name":"In the Words of our Partners - Translators without Borders Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=960%2C720&ssl=1","datePublished":"2013-04-03T17:03:21+00:00","dateModified":"2024-08-22T14:33:50+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/#primaryimage","url":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=960%2C720&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=960%2C720&ssl=1","width":960,"height":720},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/in-the-words-of-our-partners\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"In the Words of our Partners"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#website","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/","name":"Translators without Borders Blog","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization","name":"Translators without Borders","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/i2.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i2.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1","width":248,"height":65,"caption":"Translators without Borders"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders","https:\/\/x.com\/TranslatorsWB","http:\/\/translatorswb","https:\/\/www.linkedin.com\/company-beta\/1500298\/?pathWildcard=1500298"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/person\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39","name":"Translators Without Borders","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","caption":"Translators Without Borders"},"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/"}]}},"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=960%2C720&ssl=1","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p8ykT2-MZ","jetpack-related-posts":[{"id":2865,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/irina-nosova\/","url_meta":{"origin":3037,"position":0},"title":"Humanitarian work close to home: Irina Nosova\u00a0","author":"Translators Without Borders","date":"January 24, 2020","format":false,"excerpt":"Translators improve lives by translating potentially lifesaving information into languages spoken by vulnerable individuals. Those who volunteer as part of the Translators without Borders (TWB) Community have a range of experiences and skills. They share our vision of a world where knowledge knows no language barriers. We are grateful for\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"Irina Nosova English Russian translator","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/Irina-Nosova-2-683x1024.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2135,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/from-teacher-to-translator-meet-sybil\/","url_meta":{"origin":3037,"position":1},"title":"From teacher to translator: meet Sybil","author":"Translators Without Borders","date":"November 28, 2018","format":false,"excerpt":"Translators improve lives by translating potentially lifesaving information into often \u2018marginalized\u2019 languages spoken by vulnerable individuals. Those who volunteer for Translators without Borders (TWB) bring a range of experiences and skills, but they share a vision of a world where knowledge knows no language barriers. We are grateful for all\u2026","rel":"","context":"In \"crisis response\"","block_context":{"text":"crisis response","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/tag\/crisis-response\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/20141102_202907.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/20141102_202907.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/20141102_202907.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/20141102_202907.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=700%2C400 2x, https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/20141102_202907.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=1050%2C600 3x"},"classes":[]},{"id":120,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/news-from-the-translation-center\/","url_meta":{"origin":3037,"position":2},"title":"News from the Translation Center","author":"Translators Without Borders","date":"September 9, 2013","format":false,"excerpt":"We have introduced some new processes and capabilities for the Workspace. Please let us know what you think! Service agreements for translators We have added service agreements to our process in order to protect the privacy of content and ensure confidentiality.\u00a0 Translators acting as Translators without Borders (TWB) volunteers now\u2026","rel":"","context":"Similar post","block_context":{"text":"Similar post","link":""},"img":{"alt_text":"NL_201307_keywords","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/twbnewsletter\/wp-content\/uploads\/2013\/07\/NL_201307_keywords-240x85.jpg?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":109,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/rocio-haskell-translators-without-borders\/","url_meta":{"origin":3037,"position":3},"title":"Rocio Haskell &#8211; Translators without Borders Volunteer Hero","author":"Translators Without Borders","date":"January 17, 2013","format":false,"excerpt":"For our last issue of this year, we interviewed Rocio Haskell, a Paris lover and a yoga teacher, who has a varied professional background, and is in charge of coordinating non-translator volunteers for Translators without Borders (TWB). Rocio has helped to bring some structure and centralize information about volunteers, so\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"Blog Author","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/10\/Loredana-Baudo.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2939,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/valerie-thirkettle\/","url_meta":{"origin":3037,"position":4},"title":"Val\u00e9rie travels the world and translates","author":"Translators Without Borders","date":"March 6, 2020","format":false,"excerpt":"Translators improve lives by translating potentially lifesaving information into languages spoken by vulnerable individuals. Those who volunteer as part of the Translators without Borders (TWB) Community have a range of experiences and skills. They share our vision of a world where knowledge knows no language barriers. We are grateful for\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"Val\u00e9rie travels and translates","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/image2-1-768x1024.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1588,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/communication-is-key\/","url_meta":{"origin":3037,"position":5},"title":"When crisis hits &#8211; communication is key","author":"Translators Without Borders","date":"October 6, 2017","format":false,"excerpt":"Deployed for the first time in 2015 to respond to the refugee crisis in Greece, the Translators without Borders Arabic Rapid Response Team (RRT) counts over 80 volunteers. From their homes around the world, equipped with an internet connection and a Skype account, the will to help others and language\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/angela.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]}],"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=960%2C720&ssl=1",960,720,false],"landscape":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg",960,720,false],"portraits":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg",960,720,false],"thumbnail":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?resize=150%2C150&ssl=1",150,150,true],"medium":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=300%2C225&ssl=1",300,225,true],"large":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=840%2C630&ssl=1",840,630,true],"1536x1536":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=960%2C720&ssl=1",960,720,true],"2048x2048":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=960%2C720&ssl=1",960,720,true],"post-thumbnail":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?fit=825%2C510&ssl=1",825,510,true],"sow-carousel-default":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/tumblr_m5mdlgVgZs1qj2pyso2_1280.jpg?resize=272%2C182&ssl=1",272,182,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Translators Without Borders","author_link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/"},"rttpg_comment":0,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/uncategorized\/\" rel=\"category tag\">Uncategorized<\/a>","rttpg_excerpt":"Translators without Borders supports partner\u00a0non-profits around the world.\u00a0 Hear about our work for them in their words. Two new testimonials were just received: Luckson Soda, Principal, Development Aid From People to People (Zimbabwe): &#8220;We proudly write this letter to express our sincere appreciation of the good work that you are undertaking concerning the translation of&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3037","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/25"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3037"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3037\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5161,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3037\/revisions\/5161"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/171"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3037"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3037"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3037"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}