{"id":3074,"date":"2015-09-17T12:30:38","date_gmt":"2015-09-17T12:30:38","guid":{"rendered":"http:\/\/translatorswithoutborders.org\/twbnewsletter\/?post_type=02&#038;p=327"},"modified":"2024-08-22T14:32:34","modified_gmt":"2024-08-22T14:32:34","slug":"if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/","title":{"rendered":"If you can&#8217;t communicate with people, you can&#8217;t help them"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #000000; font-family: Calibri; font-size: medium;\">Two devastating earthquakes struck Nepal in April this year, leaving villages flattened, displacing 450,000 people and taking 8,600 lives. As soon as news of the disaster came in, Translators without Borders (TWB<span style=\"text-decoration: underline;\">)<\/span> used its network and social media to establish a virtual Rapid Response Team (RRT) of translators based around the world.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000; font-family: Calibri; font-size: medium;\">Without knowing the organization before, Kajal Pradhanang\u00a0came across TWB\u2019s Facebook post recruiting Nepali translators, and volunteered as a native speaker just a day after the first earthquake. <i>\u201c<\/i>I wanted to help in any way possible, especially since I am so far away. It was about 4am when I received an email with details about the team, and two minutes later I was in. I started to translate humanitarian appeals to the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UNOCHA) a couple of hours later.\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000; font-family: Calibri; font-size: medium;\">Worrying about the well-being of her family in Nepal, Pradhanang was not getting much sleep and instead, kept translating. \u201cI think that lots of people were feeling the same way I did. We were all online, working on a joint Google document so we could see the progress we were making. With five people translating simultaneously, we would be done in two hours. At the end, one person would edit and proofread the entire document.\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000; font-family: Calibri; font-size: medium;\">When aid organizations are being stretched too thinly providing material and medical aid during such crises, TWB helps deliver information in local languages, connecting communities in distress with aid agencies and nonprofit organizations through its Translators without Borders\u2019 Words of Relief program. RRTs, consisting of professional and community translators, are set up to meet the need.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000; font-family: Calibri; font-size: medium;\">\u201cTWB believes that people deserve to be spoken to in their own language in times of disaster. I have realized myself that if you can\u2019t communicate with people, you can\u2019t help them,\u201d Pradhanang explained.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000; font-family: Calibri; font-size: medium;\">Apart from translating UNOCHA press releases, or social media posts, Pradhanang also assisted collaboration between international nonprofit Humanity Road and locally based Kathmandu Living Labs crisis mapping project, (<span style=\"text-decoration: underline;\">quakemap.org<\/span>). \u201cVolunteers\u2019 efforts responding to Nepal crisis were impressive,\u201d she remembers. \u201cIt was amazing to see how people came up with lots of great things, helping out in different ways. For example, one person provided us with an app that vocalizes Devanagari script.\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000; font-family: Calibri; font-size: medium;\">With a background in Business Administration and Management, Pradhanang is not a professional translator, but wanted to help people at home despite living overseas. \u201cAfter the first earthquake I was not in the best place in my mind, I was not in contact with my family for six hours and it was nerve-racking. Especially when I was worried about my immediate family, working for TWB and Humanity Road, it helped me help myself while helping others.\u201d<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Two devastating earthquakes struck Nepal in April this year, leaving villages flattened, displacing 450,000 people and taking 8,600 lives. As soon as news of the disaster came in, Translators without Borders (TWB) used its network and social media to establish a virtual Rapid Response Team (RRT) of translators based around the world. Without knowing the &hellip; <a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;If you can&#8217;t communicate with people, you can&#8217;t help them&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":25,"featured_media":328,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3074","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>If you can&#039;t communicate with people, you can&#039;t help them - Translators without Borders Blog<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"If you can&#039;t communicate with people, you can&#039;t help them - Translators without Borders Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Two devastating earthquakes struck Nepal in April this year, leaving villages flattened, displacing 450,000 people and taking 8,600 lives. As soon as news of the disaster came in, Translators without Borders (TWB) used its network and social media to establish a virtual Rapid Response Team (RRT) of translators based around the world. Without knowing the &hellip; Continue reading &quot;If you can&#8217;t communicate with people, you can&#8217;t help them&quot;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Translators without Borders Blog\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2015-09-17T12:30:38+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-22T14:32:34+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Translators Without Borders\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@TranslatorsWB\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TranslatorsWB\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Translators Without Borders\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Translators Without Borders\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39\"},\"headline\":\"If you can&#8217;t communicate with people, you can&#8217;t help them\",\"datePublished\":\"2015-09-17T12:30:38+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-22T14:32:34+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\\\/\"},\"wordCount\":465,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"\",\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\\\/\",\"name\":\"If you can't communicate with people, you can't help them - Translators without Borders Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"\",\"datePublished\":\"2015-09-17T12:30:38+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-22T14:32:34+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\\\/#primaryimage\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"If you can&#8217;t communicate with people, you can&#8217;t help them\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\",\"name\":\"Translators without Borders Blog\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\",\"name\":\"Translators without Borders\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/i2.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/i2.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1\",\"width\":248,\"height\":65,\"caption\":\"Translators without Borders\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/translatorswithoutborders\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TranslatorsWB\",\"http:\\\/\\\/translatorswb\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company-beta\\\/1500298\\\/?pathWildcard=1500298\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39\",\"name\":\"Translators Without Borders\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Translators Without Borders\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/author\\\/translators-without-borders\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"If you can't communicate with people, you can't help them - Translators without Borders Blog","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"If you can't communicate with people, you can't help them - Translators without Borders Blog","og_description":"Two devastating earthquakes struck Nepal in April this year, leaving villages flattened, displacing 450,000 people and taking 8,600 lives. As soon as news of the disaster came in, Translators without Borders (TWB) used its network and social media to establish a virtual Rapid Response Team (RRT) of translators based around the world. Without knowing the &hellip; Continue reading \"If you can&#8217;t communicate with people, you can&#8217;t help them\"","og_url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/","og_site_name":"Translators without Borders Blog","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders","article_published_time":"2015-09-17T12:30:38+00:00","article_modified_time":"2024-08-22T14:32:34+00:00","author":"Translators Without Borders","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@TranslatorsWB","twitter_site":"@TranslatorsWB","twitter_misc":{"Written by":"Translators Without Borders","Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/"},"author":{"name":"Translators Without Borders","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/person\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39"},"headline":"If you can&#8217;t communicate with people, you can&#8217;t help them","datePublished":"2015-09-17T12:30:38+00:00","dateModified":"2024-08-22T14:32:34+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/"},"wordCount":465,"publisher":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"","inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/","name":"If you can't communicate with people, you can't help them - Translators without Borders Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"","datePublished":"2015-09-17T12:30:38+00:00","dateModified":"2024-08-22T14:32:34+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/#primaryimage","url":"","contentUrl":""},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/if-you-cant-communicate-with-people-you-cant-help-them\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"If you can&#8217;t communicate with people, you can&#8217;t help them"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#website","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/","name":"Translators without Borders Blog","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization","name":"Translators without Borders","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/i2.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i2.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1","width":248,"height":65,"caption":"Translators without Borders"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders","https:\/\/x.com\/TranslatorsWB","http:\/\/translatorswb","https:\/\/www.linkedin.com\/company-beta\/1500298\/?pathWildcard=1500298"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/person\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39","name":"Translators Without Borders","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","caption":"Translators Without Borders"},"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/"}]}},"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p8ykT2-NA","jetpack-related-posts":[{"id":1459,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/not-everyday-translation-hif-vlog-1\/","url_meta":{"origin":3074,"position":0},"title":"This is no ordinary translation; this can save lives.","author":"Translators Without Borders","date":"July 21, 2017","format":false,"excerpt":"FOLLOW US ON OUR JOURNEY TO SCALE UP REMOTE CRISIS RESPONSE LANGUAGE SERVICES.\u00a0 Refugees and migrants arriving in Europe need clear information they can understand at every point in their journey. They need it in order to move, to find their way through complex asylum procedures, and to keep themselves\u2026","rel":"","context":"In &quot;How we work&quot;","block_context":{"text":"How we work","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/how-we-work\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/hif.jpg?fit=300%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2135,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/from-teacher-to-translator-meet-sybil\/","url_meta":{"origin":3074,"position":1},"title":"From teacher to translator: meet Sybil","author":"Translators Without Borders","date":"November 28, 2018","format":false,"excerpt":"Translators improve lives by translating potentially lifesaving information into often \u2018marginalized\u2019 languages spoken by vulnerable individuals. Those who volunteer for Translators without Borders (TWB) bring a range of experiences and skills, but they share a vision of a world where knowledge knows no language barriers. We are grateful for all\u2026","rel":"","context":"In \"crisis response\"","block_context":{"text":"crisis response","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/tag\/crisis-response\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/20141102_202907.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/20141102_202907.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/20141102_202907.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/20141102_202907.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=700%2C400 2x, https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/20141102_202907.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=1050%2C600 3x"},"classes":[]},{"id":57,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/twb-mission-how-twb-responds-to-crises\/","url_meta":{"origin":3074,"position":2},"title":"How Translators without Borders responds to crises around the world","author":"Translators Without Borders","date":"September 16, 2016","format":"video","excerpt":"The TWB Mission: breaking down language barriers The Mission of Translators without Borders is to create a world where knowledge knows no language barriers. To achieve that mission, TWB works with partners globally to respond to challenges related to communication and language. This video shows the crises that Translators without\u2026","rel":"","context":"In &quot;How we work&quot;","block_context":{"text":"How we work","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/how-we-work\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/Blog-Featured-Images-8.png?fit=300%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":3086,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/organizational-update\/","url_meta":{"origin":3074,"position":3},"title":"Organizational Update","author":"Translators Without Borders","date":"March 8, 2016","format":false,"excerpt":"Introducing additions to the Translators without Borders team TWB recently appointed two new senior staff positions, Executive Director and Director of External Affairs, making this an exciting and important year for realizing the growth potential of the organization. Over the past four years, TWB has become stronger and stronger, developed\u2026","rel":"","context":"Similar post","block_context":{"text":"Similar post","link":""},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":49,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/celebrate-twb\/","url_meta":{"origin":3074,"position":4},"title":"12 reasons to celebrate TWB in 2016!","author":"Translators Without Borders","date":"December 20, 2016","format":false,"excerpt":"celebrate twb In 2016 we worked with some wonderful partners to change people\u2019s lives through access to vital information in the right language. We believe that no person should suffer because they cannot access or understand the information that they need. So lets celebrate TWB with a recap of our\u2026","rel":"","context":"In &quot;Must Reads&quot;","block_context":{"text":"Must Reads","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/translators-without-borders\/"},"img":{"alt_text":"Board with translated text","src":"https:\/\/i0.wp.com\/www.translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/tumblr_inline_oifiwlrlVx1qhfsja_540.jpg?resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/www.translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/tumblr_inline_oifiwlrlVx1qhfsja_540.jpg?resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/www.translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/tumblr_inline_oifiwlrlVx1qhfsja_540.jpg?resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":3071,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/our-response-to-the-nepal-earthquakes\/","url_meta":{"origin":3074,"position":5},"title":"Our response to the Nepal earthquakes","author":"Translators Without Borders","date":"September 17, 2015","format":false,"excerpt":"How would you feel if you were trapped deep inside a collapsed building after a massive earthquake, and the only sounds you can hear are people\u00a0\u2013 the rescue teams working to locate you\u00a0\u2013\u00a0shouting in a foreign language? And how can Translators without Borders (TWB) help? News of the Nepal\u00a0earthquake reached\u2026","rel":"","context":"Similar post","block_context":{"text":"Similar post","link":""},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/03\/Nataly301.png?fit=300%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"rttpg_featured_image_url":null,"rttpg_author":{"display_name":"Translators Without Borders","author_link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/"},"rttpg_comment":0,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/uncategorized\/\" rel=\"category tag\">Uncategorized<\/a>","rttpg_excerpt":"Two devastating earthquakes struck Nepal in April this year, leaving villages flattened, displacing 450,000 people and taking 8,600 lives. As soon as news of the disaster came in, Translators without Borders (TWB) used its network and social media to establish a virtual Rapid Response Team (RRT) of translators based around the world. Without knowing the&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3074","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/25"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3074"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3074\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5101,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3074\/revisions\/5101"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3074"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3074"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3074"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}