{"id":66,"date":"2016-08-17T09:29:40","date_gmt":"2016-08-17T09:29:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.translatorswithoutborders.org\/blog\/2016\/08\/17\/the-story-of-language-and-the-gift-of-information\/"},"modified":"2024-08-22T14:31:25","modified_gmt":"2024-08-22T14:31:25","slug":"gift-of-information","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/","title":{"rendered":"The story of language and the gift of information"},"content":{"rendered":"<h4>THE GIFT OF INFORMATION<\/h4>\n<p>I grew up in a village in rural Kenya. In this village, many people had little or no education. Those who were lucky\u00a0enough to see the doors of a classroom only reached primary level. The village was essentially an illiterate one.\u00a0When I learned how to read and write, many villagers asked me to read healthcare fliers to them; prenatal and\u00a0postnatal clinic booklets that were issued at health centers and in the village. In those days there were frequent\u00a0disease outbreaks, such as cholera, measles, diarrhoea and malaria. It is by a miracle of sorts that I survived in such\u00a0an environment, because my mother was also illiterate and public health workers were scarce, and often\u00a0overwhelmed. The only information on critical health issues came from the government and NGOs who were at\u00a0that time trying to respond to various health crises. However, this is not the story I want to talk about: the story I\u00a0want to tell is one about a poor illiterate mother whose second child died from cholera. A\u00a0story of why the gift of information is vital.<\/p>\n<h4>The story of a mother<\/h4>\n<p><!-- more -->This story takes place in a time when the efforts to contain the cholera outbreak had been seen to bear fruit.\u00a0Leaflets were distributed in the village on general hygiene practices. Breastfeeding mothers were told to wash\u00a0their hands before feeding their babies and to prepare meals in a clean environment. The leaflets also had\u00a0information about seeking immediate treatment when a child showed symptoms of diarrhoea. Mama Tinda had all\u00a0those leaflets containing this information. The leaflets were carefully kept in her clinic bag but because she could\u00a0only read her native language,<b> the leaflets, in English, made no sense to her<\/b>, and she always relied on health\u00a0workers to read and explain the information to her. So when her second-born child got diarrhoea, she could not\u00a0follow the advice on leaflets. Mama Tinda\u2019s only fault was her inability to read and understand English. That child\u00a0died. During a casual chat with her a few months ago, she told me that she regrets not having an education. As fate\u00a0would have it Mama Tinda did not have any more children, and because her first child died of malaria she now\u00a0remains childless.<\/p>\n<h4>Join the movement<\/h4>\n<p>The story of Mama Tinda and many mothers like her motivates me to support the mission of Translators without\u00a0Borders; that is to <b>provide people access to life-saving information in their own language so that knowledge can\u00a0positively impact their lives.<\/b> This is the story of language that makes me appeal to you to support the saving of\u00a0lives through language. Support <a href=\"http:\/\/translatorswithoutborders.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><b>Translators without Borders<\/b><\/a> and give the gift of information.<\/p>\n<pre><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" data-attachment-id=\"939\" data-permalink=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/paulwarambo-215x215\/\" data-orig-file=\"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/PaulWarambo-215x215.jpg?fit=150%2C150&amp;ssl=1\" data-orig-size=\"150,150\" data-comments-opened=\"1\" data-image-meta=\"{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}\" data-image-title=\"Paul Warambo\" data-image-description=\"\" data-image-caption=\"\" data-medium-file=\"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/PaulWarambo-215x215.jpg?fit=150%2C150&amp;ssl=1\" data-large-file=\"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/PaulWarambo-215x215.jpg?fit=150%2C150&amp;ssl=1\" class=\"size-full wp-image-939 alignleft\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/PaulWarambo-215x215.jpg?resize=150%2C150&#038;ssl=1\" alt=\"Blog author\" width=\"150\" height=\"150\" \/><strong>By Paul Warambo, Translators without Borders Kenya Manager<\/strong><\/pre>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>THE GIFT OF INFORMATION I grew up in a village in rural Kenya. In this village, many people had little or no education. Those who were lucky\u00a0enough to see the doors of a classroom only reached primary level. The village was essentially an illiterate one.\u00a0When I learned how to read and write, many villagers asked &hellip; <a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;The story of language and the gift of information&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":25,"featured_media":734,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":true,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[211,214,215],"tags":[72,4,5,148],"class_list":["post-66","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-twb-team-stories","category-the-importance-of-language","category-twb-kenya","tag-kenya","tag-languagematters","tag-translationmatters","tag-translators-without-borders"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>The story of language and the gift of information - Translators without Borders Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"This is the story of language that makes me appeal to you. Support Translators without Borders and give the gift of information.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"The story of language and the gift of information - Translators without Borders Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"This is the story of language that makes me appeal to you. Support Translators without Borders and give the gift of information.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Translators without Borders Blog\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-08-17T09:29:40+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-22T14:31:25+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Translators Without Borders\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@TranslatorsWB\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TranslatorsWB\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Translators Without Borders\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Translators Without Borders\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39\"},\"headline\":\"The story of language and the gift of information\",\"datePublished\":\"2016-08-17T09:29:40+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-22T14:31:25+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/\"},\"wordCount\":470,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2011\\\/11\\\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1\",\"keywords\":[\"kenya\",\"languagematters\",\"translationmatters\",\"translators without borders\"],\"articleSection\":[\"Our Team Stories\",\"The Importance of Language\",\"TWB Kenya\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/\",\"name\":\"The story of language and the gift of information - Translators without Borders Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2011\\\/11\\\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1\",\"datePublished\":\"2016-08-17T09:29:40+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-22T14:31:25+00:00\",\"description\":\"This is the story of language that makes me appeal to you. Support Translators without Borders and give the gift of information.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2011\\\/11\\\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/i0.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2011\\\/11\\\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1\",\"width\":300,\"height\":300,\"caption\":\"By volunteering for TWB you are giving people in need the gift of information\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/gift-of-information\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"The story of language and the gift of information\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\",\"name\":\"Translators without Borders Blog\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#organization\",\"name\":\"Translators without Borders\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/i2.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/i2.wp.com\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1\",\"width\":248,\"height\":65,\"caption\":\"Translators without Borders\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/translatorswithoutborders\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TranslatorsWB\",\"http:\\\/\\\/translatorswb\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company-beta\\\/1500298\\\/?pathWildcard=1500298\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39\",\"name\":\"Translators Without Borders\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Translators Without Borders\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/translatorswithoutborders.org\\\/blog\\\/author\\\/translators-without-borders\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"The story of language and the gift of information - Translators without Borders Blog","description":"This is the story of language that makes me appeal to you. Support Translators without Borders and give the gift of information.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"The story of language and the gift of information - Translators without Borders Blog","og_description":"This is the story of language that makes me appeal to you. Support Translators without Borders and give the gift of information.","og_url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/","og_site_name":"Translators without Borders Blog","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders","article_published_time":"2016-08-17T09:29:40+00:00","article_modified_time":"2024-08-22T14:31:25+00:00","og_image":[{"width":300,"height":300,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png","type":"image\/png"}],"author":"Translators Without Borders","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@TranslatorsWB","twitter_site":"@TranslatorsWB","twitter_misc":{"Written by":"Translators Without Borders","Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/"},"author":{"name":"Translators Without Borders","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/person\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39"},"headline":"The story of language and the gift of information","datePublished":"2016-08-17T09:29:40+00:00","dateModified":"2024-08-22T14:31:25+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/"},"wordCount":470,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1","keywords":["kenya","languagematters","translationmatters","translators without borders"],"articleSection":["Our Team Stories","The Importance of Language","TWB Kenya"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/","name":"The story of language and the gift of information - Translators without Borders Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1","datePublished":"2016-08-17T09:29:40+00:00","dateModified":"2024-08-22T14:31:25+00:00","description":"This is the story of language that makes me appeal to you. Support Translators without Borders and give the gift of information.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/#primaryimage","url":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1","width":300,"height":300,"caption":"By volunteering for TWB you are giving people in need the gift of information"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/gift-of-information\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"The story of language and the gift of information"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#website","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/","name":"Translators without Borders Blog","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#organization","name":"Translators without Borders","url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/i2.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i2.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cropped-twblogo_3-1.png?fit=248%2C65&ssl=1","width":248,"height":65,"caption":"Translators without Borders"},"image":{"@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/translatorswithoutborders","https:\/\/x.com\/TranslatorsWB","http:\/\/translatorswb","https:\/\/www.linkedin.com\/company-beta\/1500298\/?pathWildcard=1500298"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/#\/schema\/person\/eadfd55fcdedf3bd8feded8ac5046d39","name":"Translators Without Borders","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/797d99aadcc65779070b9bcdddee2a1ed6ef28301ee0b8e63c8dcc304cfdb418?s=96&d=mm&r=g","caption":"Translators Without Borders"},"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/"}]}},"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p8ykT2-14","jetpack-related-posts":[{"id":64,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/universal-language-of-technology\/","url_meta":{"origin":66,"position":0},"title":"Lugha Zima La Teknolojia &#8211; The Universal Language Of Technology","author":"Translators Without Borders","date":"September 13, 2016","format":false,"excerpt":"The Uber driver told me his 80-year-old grandmother would only accept M-Pesa as payment. She sells bananas up-country. The Uber guy and I are sitting in the infamous Nairobi traffic, chatting about business, robbery and technology. It\u2019s safer for her, he explains, she tells all that she only accepts M-Pesa\u2026","rel":"","context":"In &quot;Must Reads&quot;","block_context":{"text":"Must Reads","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/translators-without-borders\/"},"img":{"alt_text":"M-Kopa","src":"https:\/\/i0.wp.com\/www.translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/tumblr_inline_odgr7m8s3u1qhfsja_540.jpg?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":151,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/africas-translation-gap-by-patrick-cox\/","url_meta":{"origin":66,"position":1},"title":"Africa\u2019s Translation Gap","author":"Translators Without Borders","date":"August 9, 2012","format":false,"excerpt":"For Hillary Clinton\u2019s latest trip to Africa, she probably didn\u2019t need to take along many translators or interpreters. Maybe just a French speaker. Of the nine countries on her itinerary, seven are considered Anglophone and two Francophone. That, of course, does not tell the whole story\u2014far from it. In one\u2026","rel":"","context":"In &quot;The Importance of Language&quot;","block_context":{"text":"The Importance of Language","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/the-importance-of-language\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/nigeria-2131332_1920.jpg?fit=300%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":126,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/our-new-swahili-translators\/","url_meta":{"origin":66,"position":2},"title":"Our New Swahili Translators","author":"Translators Without Borders","date":"October 26, 2012","format":false,"excerpt":"In this issue we introduce two of our translator trainees from our new Healthcare Translators\u2019 Training Center in Nairobi, Kenya. Our hard-working team in Kenya, led by Paul Warambo and Simon Andriesen,\u00a0is translating vital health information and subtitling videos while also learning how to become professional translators. This is an\u2026","rel":"","context":"In &quot;Our Volunteers&quot;","block_context":{"text":"Our Volunteers","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/our-volunteers\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/10\/Kanya-4.jpeg?fit=300%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":116,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/translators-without-borders-kenya-healthcare\/","url_meta":{"origin":66,"position":3},"title":"TWB Kenya Healthcare Translation Training Programme","author":"Translators Without Borders","date":"December 21, 2012","format":false,"excerpt":"An overview of Translators without Borders and its work in the Kenyan Healthcare Translation Training Program, featuring an interview with co-founder Lori Thicke. https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=CIJbJCPFjEQ","rel":"","context":"In &quot;The Importance of Language&quot;","block_context":{"text":"The Importance of Language","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/the-importance-of-language\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/img.youtube.com\/vi\/CIJbJCPFjEQ\/0.jpg?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1743,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/education-hope-during-crisis\/","url_meta":{"origin":66,"position":4},"title":"The Silver Lining &#8211; Education brings hope during a refugee crisis","author":"Translators Without Borders","date":"December 14, 2017","format":false,"excerpt":"There is a lot of despair and pain radiating from the refugee camps in and around the Cox\u2019s Bazar district of Bangladesh. Physical pain from disease and injury, coupled with a lack of food, are constant issues for the Rohingya refugees in the camps. The mental anguish is much greater.\u2026","rel":"","context":"In &quot;How we work&quot;","block_context":{"text":"How we work","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/how-we-work\/"},"img":{"alt_text":"Rebecca Petras","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/Rebecca-1.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":124,"url":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/solving-stubborn-health-issues-worldwide\/","url_meta":{"origin":66,"position":5},"title":"Solving Stubborn Health Issues Worldwide \u2013 Translation is a Key Ingredient","author":"Translators Without Borders","date":"November 9, 2012","format":false,"excerpt":"The office of the United Nations in Kenya is focused on healthcare issues in East Africa. A tweet this week from the Twitter handle of the office\u2019s director, Aeneas C. Chuma, lamented ongoing health issues among mothers in Kenya: \u201cMaternal health has not improved in Kenya over the last decades.\u2026","rel":"","context":"In &quot;The Importance of Language&quot;","block_context":{"text":"The Importance of Language","link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/the-importance-of-language\/"},"img":{"alt_text":"Rebecca Petras","src":"https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/Rebecca-1.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]}],"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,false],"landscape":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png",300,300,false],"portraits":["https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png",300,300,false],"thumbnail":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?resize=150%2C150&ssl=1",150,150,true],"medium":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"large":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"1536x1536":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"2048x2048":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"post-thumbnail":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?fit=300%2C300&ssl=1",300,300,true],"sow-carousel-default":["https:\/\/i0.wp.com\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/Blog-Featured-Images-4.png?resize=272%2C182&ssl=1",272,182,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Translators Without Borders","author_link":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/author\/translators-without-borders\/"},"rttpg_comment":0,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/twb-team-stories\/\" rel=\"category tag\">Our Team Stories<\/a> <a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/the-importance-of-language\/\" rel=\"category tag\">The Importance of Language<\/a> <a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/category\/twb-kenya\/\" rel=\"category tag\">TWB Kenya<\/a>","rttpg_excerpt":"THE GIFT OF INFORMATION I grew up in a village in rural Kenya. In this village, many people had little or no education. Those who were lucky\u00a0enough to see the doors of a classroom only reached primary level. The village was essentially an illiterate one.\u00a0When I learned how to read and write, many villagers asked&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/66","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/25"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=66"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/66\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5051,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/66\/revisions\/5051"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/734"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=66"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=66"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=66"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}