Translators improve lives by translating potentially lifesaving information into languages spoken by vulnerable individuals. Those who volunteer as part of
This article was originally posted in the TWB Tech Blog on TWB’s current research focuses on bringing language technology
Written by Alice Castillejo, Programme Advisor for Translators without Borders For every new response, we need the right words to
The Core Humanitarian Standard Commitments are now available in plain English Written by Kate Murphy, Plain-language editor for Translators without
The communication challenges between communities and responders aiming to stop the ongoing Ebola outbreak in the Democratic Republic of Congo
We recently held our very first translation contest for Translators without Borders' thriving community of Arabic translators. Ninety-two talented translators
“Sir, I want to ask you some questions if you agree?” With that one sentence, our enumerator summarized the 120-word
In the beginning … Like many interesting events in life, my first encounter with Translators without Borders (TWB) was pure
If I had to summarize Translators without Borders’ learning from the Cyclone Idai response, it would be: language support can
Days in Beira, Mozambique are long and humid. The city and its surroundings are still reeling from the destruction caused