Translators without Borders

  • Email
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Twitter
  • Donate Now
  • Home
  • About us
    • Careers
    • Testimonials
  • Our work
    • Crisis Response
      • European refugee response
      • Global COVID-19 response
      • Mozambique
      • Northeast Nigeria
      • Rohingya response
      • The Democratic Republic of Congo
    • Gamayun Language Initiative
    • Language Data Initiative
    • Kató Translation Platform
    • TWB Chatbots
    • TWB Glossaries
    • Resources
  • Support us
    • Donate to Translators without Borders
    • Become a Sponsor
    • Become a Fundraiser
    • Our Sponsors
  • Volunteer
    • Meet the TWB Community
    • Join the TWB Community
    • TWB language volunteer role
    • Community Recognition Program
  • Partner with us
    • TWB Partner Program
    • Apply to be a Partner
  • News & Blog
    • Blog
    • Press

Language data for Pakistan

The 2017 - 2020 Multiple Indicator Cluster Survey (MICS6) records 14 languages spoken in Pakistan. Urdu has the status of official language but is the fourth most commonly spoken. The survey findings indicate that Punjabi is the most widely spoken as first language (39% of the population), followed by Pushto (16%) and Saraiki (14%).

According to the 2017 Pakistan Census conducted and supervised by the Pakistan Bureau of Statistics, the overall literacy rate in Pakistan in 2017 was 59%. Literacy rates are markedly lower for women (50%) than men (68%).

Literacy rates vary significantly across the different districts of Pakistan and between genders.  For men from 88% in Rawalpindi to 26% in Kohlu, and for women from 81% in Central Karachi to 9% in Kolai Palas Kohistan.

Pakistan language map

 

Click to view and download pdf.

The Multiple Indicator Cluster Survey (MICS6) was conducted by UNICEF. It heard from over 110,000 respondents and is representative at the district (admin 2) and province (admin 1) level. As the survey exercise was conducted separately in different provinces, results are not necessarily representative at the national level and should be considered indicative only. Data collection was not conducted for the MICS6 In the territory of Islamabad or the administrative territories of Kashmir (Azad Jammu and Kashmir) and Gilgit-Baltistan.

Explore the data by district here.

Curated datasets
Available on Humanitarian Data Exchange (HDX)

Other sources of language data
Wikipedia
Glottolog

Tools
Why we need to collect data on the languages of crisis-affected people (PDF)

Rapid Guide to Localizing and Translating Survey Tools (EN, FR, PT)

Language data allows humanitarian organizations to better understand the languages people speak and understand, leading to better programming and accountability. We’re working with University College London’s Centre for Translation Studies and others to make language data more easily accessible and usable.

For more information, read about the project on our blog or contact [email protected].

News

TWB welcomes the RWS Foundation as Sapphire sponsor for 2023

February 28, 2023

Celebrating 100,000 TWB community members

August 8, 2022

TWB welcomes Semantix and TransPerfect in joint Sapphire sponsorship

April 5, 2022

Subscribe to the TWB newsletter

Contact Us

[email protected]

How to contact us

Report misconduct

Connect

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube

Subscribe to our newsletter

Donate

More

Annual report

Financials

Careers

Sitemap

Copyright © 2023 Translators without Borders

image001  Privacy Policy