By becoming part of the TWB Community, you’ll join over 100,000 people from around the world, and get a chance to make meaningful change through language.
You’ll provide language support to local and global organizations, helping bridge communication gaps between them and people living through a crisis – and beyond. You’ll contribute significantly to making information accessible, inclusive, and useful to people who need that information in their language.
As a TWB community member, you could contribute to a range of language-related projects, including translation, revision, subtitling, and voice-over. You could help provide information about vital topics, such as:
We have our own TWB Platform where we complete projects, as well as a Community Forum that we use for announcements, interactions, and relationship-building. When you join us, you’ll immediately get access to our tools and resources, including peer support, so you never feel alone or overwhelmed. You’ll also get a chance to take part in various events, and receive special recognition rewards through our Community Recognition Program!
Why join the TWB Community?
Volunteering with TWB is a unique experience. Our community members are dedicated language enthusiasts, united to help people get vital information and be heard. We collaborate in a supportive environment to make our impact even more worthwhile.
Join us to:
Meet other community members through the TWB Community Platform and Forum, where we interact and support each other.
Grow professionally and personally thanks to a variety of language-related projects.
Learn and earn certificates that will help you improve your language skills and also boost your resume.
Improve people’s lives by helping them access vital information they need and understand.
Still not decided? Read on to hear what TWB community members have to say!
Our Community of over 100,000 members includes people who are passionate about language and driven to make vital information accessible to more people all over the world.
Their stories are inspiring and empowering. We’re proud to share some of them below.
I have translated and revised many stories and projects! To be honest, that wasn’t easy for me! I was a witness behind the screen for hundreds or maybe thousands of stories, struggles, conflicts, violations for women, children, vulnerable and marginalized people! I’m not exaggerating if I said sometimes everything go out of my control and I found myself worry about those people and their lives. Human translation shows the best version of you! Happy that I’m a member in TWB family!
Having been waiting for quite a long time in TWB portal as I was trying to catch onto something to do in my spare time, and I’ve just recently got some medical documents to translate about serious viral diseases, treatment and prevention methods for the First Aid App of Red Cross. It is rather a spark to start everything. So, I will be continuing to contribute as a volunteer translator for TWB. And I am glad that I’m making a difference out there because even the slightest help matters regarding the global issues that are still making people -and possibly other species- to suffer from various reasons.
Humanitarian translation differs from other translation types. In times of humanitarian emergencies, the most basic of phrases can change and save lives. The wonderful TWB community aids people in need to get vital information in the language they speak. Language barriers need to be overcome. Thank you, TWB for the opportunity to help people!
I am grateful to Translators without Borders for providing us with a platform that enables us to volunteer our best skills, contribute to projects that do good in the world and be part of a giving community of translators. We must remember that our work as translators is not just a job, but a means to connect the world in good times and bad times.
I joined TWB in 2014 because I believe that together we can bring about the change. It was one of the best decisions I have made. It has broadened my horizons and my skills. By allowing me to reach millions of people in need, to make a change in their lives by making information available in the language they understand, it has also enriched me spiritually. It is my way of standing up for those in need, standing up against inequality, against injustice, against poverty and hunger.
You are not alone. TWB is, first of all, a very large community of translators, that you can access for advice and support. There are also plenty of resources to learn about the different aspects of the organisation and how to complete a task. They’re very useful, especially whilst completing your first task. TWB is also a self-development journey and you can learn a lot, as you go along helping others access valuable information.
I feel very proud and honored to put my skills to work, accompanying TWB to reach out to the people of Haiti and elsewhere where too many languages are left out of important discussions. Languages matter the most in a time of great humanitarian crisis. Without the cooperation of the whole TWB team, we couldn’t make it.