English - Bangla - Chittagonian - Rohingya - Burmese
The TWB Glossary for Bangladesh is designed to assist field workers and interpreters working on the Rohingya humanitarian response in Bangladesh. It aims to improve communication between aid workers and the Rohingya community by providing clear and accurate translations of useful terminology that you can carry in your pocket. The text and audio Bangladesh Glossary is an online or offline web app, which can be accessed through a computer, tablet, Android, or iOS device.
The glossary has terminology categories in nine humanitarian-focused sectors, including gender, nutrition, education, COVID-19, and more.
This is designed to be a practical tool so if you have any feedback, please get in touch with your suggestions and alert us to any faults at [email protected].
Read our guidance on discussing health in the Rohingya language in English.
Read our guidance on discussing education in the Rohingya language in English.
Read our guidance on discussing nutrition in the Rohingya language in English.
Read our guidance on discussing disability with the Rohingya community in English.
Read our guidance on how to communicate about gender in the Rohingya language in English.
You can read more about some of the language challenges in the response in our Rohingya Zuban report.
To contribute, comment, or contact us on any of the issues above please write to [email protected], mentioning ‘Bangladesh glossary’ in the subject field.