The response to the 11th Ebola outbreak in the Democratic Republic of Congo (DRC) proved the merits of local, multilingual communication with communities. TWB’s research found significant progress compared with the response to the 10th outbreak, and to the many humanitarian emergencies that have affected DRC to date. However, our research also highlighted the need […]
TWB Glossary for Mozambique
Portuguese – Ndau – Nyanja – Sena – Shona – English During a crisis, humanitarian responders and crisis-affected people need to communicate effectively. In the linguistically diverse, low-literacy context of Mozambique, key concepts and terms can create confusion and misunderstanding if not properly translated. TWB glossaries are designed to help bridge this communication gap by […]
New language guidance to promote women’s rights in Rohingya refugee camps
Updated glossary supports response with gender-focused language advice DANBURY, Conn., USA – 3 October 2018. Translators without Borders (TWB), in collaboration with Oxfam International and CARE International, is launching new gender-focused language guidance for the Rohingya refugee crisis. This language support, which is provided in the TWB Glossary for Bangladesh app, gives refugees, aid workers, […]
Comprehension matters: Reaching vulnerable women in northeast Nigeria
Click here to view and download this report as a PDF.
Translators without Borders expands glossary to include mental health language for Nigeria humanitarian response
New additions to language app help those in the mental health and psychosocial support sector communicate with people affected by crisis in northeast Nigeria. DANBURY, CT USA – 28 August 2018. Translators without Borders (TWB) has released the latest version of its glossary for northeast Nigeria. TWB is an international non-profit that supports people affected […]
Papua New Guinea earthquake – Crisis language map
On 25 February 2018, a M7.5 earthquake struck the island of Papua New Guinea, displacing over 26,000 residents and leaving 270,000 people in need of assistance. At least 53 people have died as a result of landslides and structural collapse. Women, men, and children who have had to leave their homes speak a variety of […]
TWB services for the European refugee response
Since September 2015, Translators without Borders has deployed its Words of Relief response program to support local and international humanitarian agencies working to assist refugees and migrants arriving in Europe. Since the response began, Rapid Response Teams in Arabic, Farsi, Greek, Kurdish, and Urdu have provided over 800,000 words of immediate, high-quality translations in multi-media […]
Bridging the gap – Executive summary
The impact of language barriers on refugee and migrant children in Greece Executive summary of the study conducted by TWB on how language affects refugee and migrant children in Greece, and their language journey since departing their home country. Download here Other resources that might interest you: Language & comprehension barriers in Greece’s […]
Translators without Borders begins the Journey to Scale
TWB’s first vlog created with the support of the Humanitarian Innovation Fund (HIF). The TWB Words of Relief team documents their exciting journey to scale up humanitarian innovation, with a behind-the-scenes look at how remote crisis translation works and demos of TWB’s translation platform and glossary app. Other resources that might interest you: Accelerating Journey […]
Language & comprehension barriers in Greece’s migration crisis – Executive summary
The executive summary of a study conducted in April 2017 by TWB and Save the Children on the language and communication barriers that exist in the context of the ongoing refugee crisis in Greece. Download here Other resources that might interest you: Bridging the gap (executive summary) Lost for words (research report) […]
Rohingya Zuban
When surveyed in October 2017, a shocking number of Rohingya refugees said that they were unable to communicate with humanitarian responders. The issue of difficult communications in a crisis scenario is intensified by the fact that high numbers of the refugee community are illiterate. This rapid assessment shows how communication is a major barrier in […]
Language barriers in the humanitarian response in northeastern Nigeria
This research report summarizes the key findings of an initial assessment of the language barriers hampering operational agencies’ efforts to communicate with affected people in northeast Nigeria. The report also proposes ways forward to improve communication with communities, and thereby aid effectiveness. Download here Other resources that might interest you: The power of […]
- 1
- 2
- 3
- 4
- Next Page »